Start

BRANSCHANPASSADE ÖVERSÄTTNINGAR

 

Affärsutveckling för alla marknader - på alla språk

 

Översättningar som profilerar företaget internationellt

 

Kvalitet och service till lägre priser

Translate it -

Gör skillnad

 

Bra översättningar märks inte. De bara flyter fram på hemsidor, dokumentation, bruksanvisningar, rapporter, annonser och mycket mera - hur naturligt som helst.

Det är exakt samma intentioner och information som ska fungera fullt ut på alla andra marknader - på rätt språk.

 

Allt verkar så enkelt, men det krävs stora ansträngningar, engagemang och kompetens och inte desto mindre ett utvecklande och aktivt samarbete. Men, det är du som bestämmer hur aktivt.

Vår uppgift är att objektivt vaska fram exakt det du behöver.

Vi är oberoende.

 

Translate it månar om att kundernas intressen påverkar processen så att nivån på översättningen blir rätt i förhållande till användningsområdet och de egna resurserna.

 

 

 

 

Translate it -

Vilka är det?

 

Man kan aldrig komma ifrån att erfarenhet betyder mycket. Vi har mellan 10 och 20 års erfarenhet av branschen och har en tydlig insikt i hur den utvecklats och också en rimlig vision om framtidens krav och möjligheter.

 

Vi behöver därför inte treva oss fram och gissa vad kunder inom i stort sett varje bransch verkligen vill ha och önskar uppnå med sina översättningar.

Vi vet också - och det är lika viktigt - att ingen kund är den andra lik.

 

Sålunda ger vi gärna av våra erfarenheter och lyssnar väldigt noga på er.

 

Så ge oss gärna så mycket information som möjligt! Det medverkar också till det resultat du vill ha.

 

Branschanpassade översättningar

 

Utbudet av översättningar är näst intill oändligt, vilket ofta gör valet av resurs chansartat.

 

Du kommer aldrig att bli nöjd med mindre än att språket är rätt för din bransch. Ett enda "felaktigt" ord kan välta en text eller hela kampanjen.

 

Sänk kostnaderna

 

Med kunskaper och erfarenheter från branschen kan vi fokusera på dina verkliga behov.

Och med dessa som utgångspunkt ger vi dig anpassad projektledning och 100 % rätt översättare för varje språk, applikation, bransch och verksamhet.

Allt i kombination med kostnadsbesparande modern översättningsteknik.

 

Och här är fördelarna

 

  • Branschanpassade översättningar
  • Nivåanpassning av översättningsuppdraget
  • Koncept utan onödigt overhead
  • Modern översättningsteknik - konsekvent, snabbare och billigare
  • Precis så mycket personlig service du vill ha
  • Objektiv och oberoende översättningskonsult
  • Engagemang för alla kunder - små som stora
  • Resurser att profilera och förpacka en komplett kampanj Info Mera Fakta

 

Sökord: Översättningar/översättning/översätta till/från engelska, svenska, danska, norska, finska, tyska, franska, spanska, italienska, nederländska, polska, ryska, lettiska, litauiska, estniska. Översättningar/översättning/översätta teknik, fordonsteknik, maskinteknik, elektronik, miljö, it, programvara, hemsidor, e-handel, mjukvara, lokalisering, försäkring, politik, Life Science, medicin, medicinteknik, H/R, I/R, ekonomi, årsredovisning, ekonomiska rapporter, prospekt, marknadsföring, marknadsmaterial, reklam, broschyrer,utbildning.

Översättningar/översättning/översätta dokument, manualer, tekniska manualer, bruksanvisningar, användarmanualer, broschyrer, hemsidor, rapporter, säljmaterial, utbildningsmaterial, årsredovisning. Översättningsbyrå, Språktjänster

Copyright TRANSLATE-IT © www.translate-it.se info@translate-it.se